По вашему запросу ничего не найдено :(
Убедитесь, что запрос написан правильно, или посмотрите другие наши статьи:
img
FOP2 - одна из лучших панелей для IP – АТС Asterisk, которая позволяет наблюдать за телефонной активностью АТС, такой как разговоры сотрудников, количество вызовов в очереди, продолжительность и прочие. Помимо этого, панель позволяет управлять текущим вызовом пользователя. В этой статье мы покажем легкий способ решить проблему с парковкой вызова. Многие пользователи обратили внимание, что при нажатии на парковочный слот, а затем инициации парковки с помощью кнопки Transfer вызов обрывается. Помимо этого, обрыв случается при парковке через кнопку в верхней панели управления Park, которая выглядит как булавка :) Сгенерирован ли диалплан для FOP2? В процессе инсталляции, многие пользователи забывают сгенерировать диалплан для FOP2. Есть ли у вас в директории /etc/asterisk/ файл extensions_override_fop2.conf? Если нет, то воспользуйтесь следующей командой: /usr/local/fop2/generate_override_contexts.pl -write Доработка из консоли Теперь нужно внести некоторый правки в конфигурацию FOP2. Открываем файл extensions_override_fop2.conf: vim /etc/asterisk/extensions_override_fop2.conf Найдите контекст [fop2-park] и сделайте его содержание следующим: [fop2-park] exten => _X.,1,Set(ARRAY(RETURN_EXTENSION,RETURN_CONTEXT,PARKBUTTON)=${CUT(EXTEN,:,1)},${CUT(EXTEN,:,2)},${CUT(EXTEN,:,3)}) exten => _X.,2,GotoIf($["${PARKBUTTON}" = "PARK/DEFAULT"]?5) exten => _X.,3,GotoIf($["${PARKBUTTON}" = ""]?5) exten => _X.,4,Set(PARKINGLOT=${PARKBUTTON:5}) exten => _X.,5,Park(default,${RETURN_CONTEXT},${RETURN_EXTENSION},1,s) Доработка из консоли Прыгаем в FreePBX. Переходим по пути Applications → Parking и сделайте имя для слота (Parking Lot Name) равным значению default: Сохраняем настройки. Проверка Проверяем, что у нас получилось: Делаем звонок из города на номер оператора FOP2; Выбираем парковочный слот и нажимаем Transfer; Видим, что вызов попал в парковочный слот :)
img
Как известно, в телефонии существует два основных вида перевода (или трансфера - transfer) входящих звонков, это: Attendant Transfer/ consultative transfer - Перевод звонка, при котором оператор, получив информацию от звонящего, ставит звонок на удержание, затем инициирует второй вызов третьей стороне (абоненту, с которым хочет соединиться звонящий), уведомляет о входящем вызове и лишь после разрешения третьей стороны, соединяет с вызывающим абонентом. После этого, оператор кладет трубку и больше никак не влияет на переведенный вызов. Таким образом, оператор остается уверенным в том, что звонящий соединен с нужным абонентом. В случае, если у оператора не получается дозвониться до вызываемого абонента или он сообщает, что не может в данный момент принять звонок, оператор снимает звонящего с удержания и просит его перезвонить позднее. Blind Transfer - Даже из названия становится понятно, что данный вид перевода является “слепым”, т.е оператор переводит звонок, не уведомляя третью сторону в входящем вызове. Не трудно догадаться, что если вызываемый абонент занят или не отвечает, то вызов попросту обрывается. Согласитесь, ситуация крайне нежелательная, клиентам приходится заново набирать номер, общаться с оператором, объяснять, что разговора не состоялось и т.д. Теряется время, лояльность клиентов и интерес. В IP телефонии на базе Asterisk с данной проблемой познакомились, когда начали осуществлять миграцию с аналоговых АТС. Дело в том, что аналоговые АТС по умолчанию поддерживают так называемый Transfer Recall. Данный функционал заставляет АТС перезванивать оператору, если звонок между вызывающим и вызываемым абонентами, по каким то причинам не состоялся. Оператор, в свою очередь, просил вызывающего абонента перезвонить. Проблема с потерянными вызовами после “слепого” перевода имела место быть вплоть до Asterisk версии 1.6, когда в файл feature.conf в Attended Transfer (atxfer) не был введен дополнительный функционал atxferdropcall , со значениями yes и no atxferdropcall = yes - Звонок не будет возобновлен после неудачного перевода atxferdropcall = no – Звонок будет возобновлен после неудачного перевода По умолчанию в Asterisk данная переменная имеет значение yes. Таким образом, чтобы решить проблемы с потерянными вызовами при переводе, нужно просто изменить файл feature.conf следующим образом: [general] parkext => *700 parkpos => 701-720 context => parkedcalls parkedcalltransfers = caller transferdigittimeout => 1 xfersound = beep xferfailsound = beeperr atxfernoanswertimeout = 15 atxferdropcall = no atxferloopdelay = 10 atxfercallbackretries = 2 [featuremap] blindxfer => * atxfer => # Где, atxfernoanswertimeout - Время, которое необходимо для дозвона обратно; atxfercallbackretries - Количество попыток повторного дозвона
img
Пятая часть тут. Когда транспортные протоколы «мечтают», они «мечтают» о приложениях? Скорее всего они должны это делать, поскольку основная цель сети - поддержка приложений, а основным ресурсом, который требуется приложениям из сети, являются данные, перемещаемые из одного процесса (или процессора) в другой. Но как можно передавать данные по проводу, по воздуху или по оптическому кабелю? Пожалуй, лучше всего начать с более привычного примера: человеческого языка. Данные лекции написаны с использованием форматирования, языка и слов, позволяющего вам читать и понимать представленную информацию. Какие проблемы нужно преодолеть языку, чтобы общение, письменность и чтение стали возможными? Мысли должны быть записаны в форме, которая позволяет их воспринимать получателем. В человеческих языках информация упаковывается в слова, предложения, абзацы, главы и книги. Каждый уровень этого подразделения предполагает определенную единицу информации и определенную организационную систему. Например, звуки или идеи инкапсулируются в буквы или символы; звуки или идеи затем объединяются в слова; слова объединяются в предложения и т. д. Предложения следуют определенной грамматической форме, поэтому вы можете расшифровать значение символов. Такое кодирование мыслей и информации в символы, которое позволяет читателю (получателю) восстановить исходное значение, будет называться маршалингом данных в этих лекциях. Одним из аспектов маршалинга является определение-процесс привязки одного набора символов к определенному значению. Метаданные, или данные о данных, позволяют понять, как интерпретировать информацию в потоке. Должен быть какой-то способ управления ошибками при передаче или приеме. Предположим, у вас есть домашняя собака, которая любит гоняться за мячиком. Однажды мяч улетает на улицу. Собака мчится за мячиком и, кажется, она попадет под движущийся автомобиль. Что вы делаете? Возможно, вы кричите ей «Стоп!» — а потом, может быть, «Нет!» — и, возможно, «Остановись!». Использование нескольких команд, которые должны привести к одному и тому же действию - собака должна остановиться перед тем, как выбежать на улицу, - чтобы убедиться, что собака правильно получила и поняла сообщение. Вы надеетесь, что, если вы отправите несколько сообщений, вы убедитесь в том, что вы говорите, поймет собака, и у вас с ней нет недопонимания. Это, по сути, форма исправления ошибок. Существует много видов исправления ошибок, встроенных в человеческий язык. Человеческие языки более точно определяют информацию, которую они содержат, поэтому несколько пропущенных букв не приводят к потере всего сообщения. Эта избыточная спецификация может рассматриваться как форма прямого исправления ошибок. Однако это не единственная форма исправления ошибок, которую содержат человеческие языки. Они также содержат вопросы, которые могут быть заданы для проверки, подтверждения или получения недостающих битов или контекста информации, ранее «переданной» через язык. Должен быть какой—то способ поговорить с одним человеком или небольшой группой людей в большой толпе, используя единственную среду—воздух. Это не редкость, когда нужно поговорить с одним человеком из комнаты, полной людей. Человеческий язык создал способы решения этой проблемы во многих ситуациях, например, называя чье-то имя или говоря достаточно громко, чтобы быть услышанным человеком, с которым вы непосредственно сталкиваетесь (другими словами, реализация языка может быть направленной). Способность говорить с одним человеком среди многих или с определенным подмножеством людей — это мультиплексирование. Наконец, должен быть какой-то способ контролировать ход разговора. С книгой все просто: писатель создает текст по частям, которые затем собираются в формат, который читатель может читать и перечитывать в совершенно ином темпе. Не многие люди думают о книге как о форме управления потоком, но перевод мыслей в письменную форму — это эффективный способ отключить скорость отправителя (скорость письма) от скорости получателя (скорость чтения). Разговорная речь имеет другие формы управления потоком, и остекленевший взгляд в глазах слушателя, когда он потерял линию рассуждения, за которой следует говорящий, или даже физические жесты, указывающие, что говорящий должен замедлиться. Подводя итог, успешные системы связи должны решить четыре проблемы: Упорядочивание данных; преобразование идей в символы и грамматику, понятную получателю Управление ошибками, чтобы идеи правильно передавались от отправителя к получателю Мультиплексирование или предоставление возможности использовать общую среду или инфраструктуру для разговоров между различными парами отправителей и получателей. Управление потоком, или возможность убедиться, что получатель действительно получает и обрабатывает информацию, прежде чем отправитель передаст больше данных.
ВЕСЕННИЕ СКИДКИ
40%
50%
60%
До конца акции: 30 дней 24 : 59 : 59